Professional Translation and Writing Services

NCIS Professional Writing and Translation Services is a directory of professional editors and translators who are also NCIS members.  Editors offer general manuscript critique, proofreading, and in-depth content editing, while featured translators offer translation, proofreading and copy editing. This paid service is available to the public and is offered to NCIS members at a discount as part of our membership benefits. Please contact the service providers directly using the information below.

 

=========================================================================

  

KATARZYNA ALEKSIEJUK

Academic Translator
2kat.aleks@gmail.com
https://ncis.academia.edu/KatarzynaAleksiejuk
https://www.researchgate.net/profile/Katarzyna_Aleksiejuk2

Services: translation; transcription and transliteration of Cyrillic script

Translation service languages: POLISH, RUSSIAN, ENGLISH

Specialties: essays, articles, book chapters, conference proceedings, theses, research proposals

Subject areas: humanities and social sciences

I offer translation services in the humanities and social sciences (EN-PL, RU-PL, PL-EN, RU-EN), carried out in close cooperation with the author. If needed, I can also help with issues such as argumentation and structure, and I provide Romanisation of Russian Cyrillic script. As a Polish citizen living in the U.K., in 2017 I completed a PhD in Russian Studies at the University of Edinburgh. Aside from writing academic texts and preparing conference presentations, I have also served as a peer reviewer and volunteered as a translator of Polish and Russian in Barclays Diversity Multicultural Network Support. I provided translating services to five local schools, as arranged with the Glasgow City Council. Before moving abroad, I studied Russian and English at the University of Białystok, then worked as an English teacher in primary and secondary schools. More information can be found in my NCIS profile. One of my peer reviews is open-access and can be seen at the Journal for Media Linguistics site, http://dp.jfml.org/en/2019/opr-kersten-lotze-creating-a-self-image/.

Because I am building up translating experience, I offer deep discounts for NCIS members.

========================================

 

ANNIE REHILL   

Editor, Translator (French-English), and W&T page coordinator

annie.rehill@ncis.org

www.annierehill.com

Services: Editing, translating

Editing services: I offer the full range of editorial tasks, from developmental to copy editing.

Translation service languages: FRENCH to ENGLISH. Reading knowledge of Spanish and German.

Specialties: General audience as well as academic writing. Editing of articles, book-length manuscripts, book chapters. Nonfiction and creative nonfiction.

Subject areas and formats: Cultural studies, history, sociology, art, literature, philosophy,  military history, history of religions, and more. Articles, book manuscripts, book chapters, résumés and CVs, job-application packages.

A U.S. citizen living in the United States, I was raised and educated partly in Canada, France, and Switzerland. I hold a Ph.D. in Modern French Studies (specializing in French Canadian literature) and master’s degrees in library science and creative nonfiction writing. I have edited both on staff and as a freelancer, including for university presses, magazines, the Center for a New American Security, ABC-CLIO, and the U.S. Naval Institute. My translation background includes three books, notably Thérèse of Lisieux: A Life of Love, by Jean Chalon (Ligouri Books); archival documents; and, as a freelancer for JPD Systems Translation Services, editing scholarly articles that had been translated from French, while ensuring accuracy of the translations.  

Discounted rate for NCIS members.

========================================

Amanda Haste

Academic Translator (FR-EN) and Copy Editor

http://traduguide.com/en/...
http://proz.com/translator/...
amanda.haste@ncis.org

Services: Copy editing, proofreading, translating

Translation service languages: FRENCH to ENGLISH

Specialties: journal articles, theses, CVs, books, book proposals

Subject areas include (but are not limited to): humanities, social sciences, physical sciences

British-born and now a French citizen living in France, I hold a PhD in Musicology as well as the Masters level Diploma in Translation, and have been awarded Chartered Linguist status by the Chartered Institute of Linguists. I teach courses in both the Music and Translation Studies departments of Aix-Marseille University (France), and as a freelancer I work on manuscripts in a wide range of disciplines for clients including authors, doctorands, adjuncts and faculty members from universities across Europe, Asia and the U.S. I provide professional copy editing, proofreading and translation (FR-EN) of journal articles, theses and books; my translations of papers in musicology, social sciences, linguistics, theology, cultural studies, and history of science have been published in leading academic journals. I have translated and copy edited books including Villa-Lobos, the Music: An Analysis of His Style by L.M. Peppercorn, transl. Stefan de Haan (London: Kahn & Averill, 1991) and researched and translated 16C-19C French archival material published in the six-book series Convents in Exile 1600-1800, ed. C. Bowden (Pickering & Chatto, 2013). 

Please feel free to contact me to discuss your manuscript. Discounted rate for NCIS members.

==========================================================

Ian Copestake

www.slovos.com

Services: Academic proofreading, copy-editing and translation

Translation service languages: ENGLISH, GERMAN

Specialties: book-length manuscripts, PhD theses, articles, or chapters for publication

My name is Dr. Ian Copestake and I am founder of the academic proofreading, copy-editing and translation business (German to English) based at www.slovos.com. I am a native-English speaking academic, author, and editor of the William Carlos Williams Review, and having taught at the Goethe University, Frankfurt am Main, I subsequently established my academic services business in Germany to bridge the publishing gap between non-native English speaking scholars and the English-speaking academic publishing world. I welcome queries concerning work on book-length manuscripts, PhD theses, articles, or chapters for publication. Do contact me either via the slovos.com website or by email at slovosproofreading@gmail.com.

Discounted rates for NCIS members.

==========================================================

Ninie G. Syarikin

House of Creative Writing

http://houseofcreativewriting.com
info@houseofcreativewriting.com

Services: Editing, proofreading, translating

Translation service languages: ENGLISH, INDONESIAN, JAVANESE, MALAY

Specialties: all types of fiction and non-fiction works

Subject areas include (but are not limited to): humanities, social sciences

I am a professional writer, editor, proofreader, and translator, with over 20 years of experience working in international journalism. With an educational background in English literature and American Studies, I specialize in the humanities and social sciences. My loyal clients include the National Geographic Society, law firms, and national organizations and companies.

Discounted rate for NCIS members.

==========================================================

Ruth Feiertag

PenKnife Writing and Editorial Services
http://penknife-editing.net
ruth.feiertag@penknife-editing.net

Services: Developmental editing, copy editing, proofreading

Specialties: Academic/scholarly articles and books, book reviews, newsletters, fiction, poetry, memoir, essays, web content, and academic and non-academic non-fiction

Subject areas include (but are not limited to): the humanities, especially history and literary studies

I offer significant developmental and copy editing to academic and creative authors. I have worked as an editor, proofreader, and writing tutor since my first job as a free-lancer for the academic Berg Publishers, Inc. of Rhode Island over twenty-five years ago.  I regularly help scholars in the throes of dissertation writing and article preparation recover and sharpen their essential points of argument and trim extraneous material. My goal is always to help authors produce their best, most readable works.  I have extensive editing experience in a myriad of contexts.  I was the Book Review Editorial Assistant for the academic journal English Language Notes for several years, and have edited newsletters for Brown University’s Sarah Doyle Women’s Center, the Boulder Writers Alliance, and the National Coalition of Independent Scholars. I was the proofreader for A Blackbird Sings, a book of small stones poetry edited by Fiona Robyn and Kaspalita (Malvern, England: Woodsmoke Press, 2012) and was part of the editing team for [insert title here,], an extensive legal text on federal rules of evidence by Christopher B. Mueller. 

Discounted rate for NCIS members.

==========================================================

Piri Halasz

All Star Editorial Services
Allstareditorialservices.com
Aes100@earthlink.net

Services: Editing, revising, reordering and/or proofreading

Specialties: Essays, articles, letters, proposals, memos, etc.

Subject matter: Humanities, social sciences, physical sciences

With a Ph.D. in art history and an extensive publication record in both popular and scholarly publications on a variety of subjects, I have two background areas of expertise to draw upon: the academic and the journalistic. This enables me combine scholarly detachment and attention to detail with the ability to pull together key ideas and arguments, organizing projected publications into smoothly flowing wholes.   My technique is not to take over a manuscript and edit it myself, but rather to work back and forth with the author so that s/he retains full command of -- and sense of identification with -- the finished work.

Discounted rates for NCIS members.

==========================================================

Disclaimer: Professional Writing & Translation Services
These postings of services offered are an accommodation only to members of NCIS as a benefit of membership. NCIS does not control the information contained in these postings and is not responsible for any information provided by these postings. All data and information are provided “as is” without warranty of any kind. NCIS does not endorse or recommend, in whole or in part, any product or service offered or promoted by any individual or business entity and expressly disclaims all liability for all transactions and agreements arising from these postings.

Contact us

National Coalition of Independent Scholars